Заграничные сериалы достаточно популярны в нашей стране. Особенным интересом у поклонников многосерийных фильмов пользуются турецкие телесериалы. Реалистичность и правдивость турецких сериалов невероятно подкупает телезрителя.

  • на форуме
  • популярное
  • облако
  • архивы
    {linkerz1}
    Может, проголосуем?

    Как вы смотрите сериалы?

    Смотрю только по телевизору по серии в день/неделю
    Скачиваю/покупаю весь сезон и смотрю целиком
    Когда как получается
    Вообще не смотрю сериалы
    •  
    {linkerz0}
    Кто здесь?
    Сейчас на сайте: 9
    Гостей: 7
    Пользователи: 
    - отсутствуют
    Последние:

    - отсутствуют
    А знаете ли Вы, что…
    Если Вы захотите сделать себе такую же татуировку, как и у Майкла в сериале «Побег из тюрьмы» , то её накалывание займет около 200 часов, а её стоимость составит примерно $15,000-$20,000…
    СериалФан » Сериалы » Mentalist, The / Менталист
     

    The Mentalist / Менталист

     
    • о сериале
    • о людях
    • об эпизодах
    • фото
    The Mentalist / Менталист Жанр: драма, криминальный триллер, детектив
    Производство: Primrose Hill Productions, Warner Bros Television
    Страна: США
    Годы выпуска: 2008-???
    Статус: снимается
    Кол-во сезонов / серий: 5
    Оф. сайт: cbs.com/primetime/the_mentalist
    Kinopoisk.ru  
    IMDB.com

    Основная сюжетная линия

    Когда-то Патрик Джейн был медиумом. Нет, ему не было даровано искусство ясновидения, не обладал он и экстрасенсорными способностями. Просто он является весьма хорошим психологом, четко и грамотно разбирающимся в человеческом поведении. Наряду с тем Патрик в совершенстве владеет умением видеть невидимое, то есть проницательностью, чей размах порой просто уникален...

    До поры Патрик, используя свои навыки, попросту водил людей за нос. Но однажды все изменилось...

    Сотрудничая с правоохранительными органами, чьи поиски опасного серийного убийцы по прозвищу «Кровавый Джон» никак не приводили их к должному результату, Патрик, будучи еще в ранге «медиума», выступил на телевидении, где явил общественности психологический портрет злодея: человек, ущемленный с самого раннего детства, а потому и озлобленный на весь белый свет. Подобная характеристика не устроила «Кровавого Джона», который был крайне возмущен такой «откровенной ложью», о чем он и признался в своем очередном «кровавом послании». Наказание для Патрика было суровым и трагическим: «Кровавый Джон» убил его жену и маленькую дочь...

    С тех пор Патрик полностью отрекается от той «липовой» магии, с которой он «водил дружбу» многие годы, отрицает наличие у себя паранормальных способностей в принципе, утверждая, что все, что кажется людям делом сверхъестественного, есть ничто иное, как ловкость рук и наблюдательность. Теперь Патриком движет месть. Его основной жизненной целью является поимка этого кровавого ублюдка, так жестоко расправившегося с его семьей. Для реализации своих планов он в качестве независимого консультанта начинает сотрудничество с Калифорнийском отделением ФБР. И его помощь для Бюро весьма ценна, ибо Патрик помогает агентам раскрывать самые тяжкие и ужасные преступления. Однако, при этом он не забывает и о своей основной «мишени» — «Кровавом Джоне»...

    Коллеги по Бюро восхищаются талантами Патрика. Правда, не все рады его появлению: старший агент Тереза Лисбон не выказывает особой радости появлению в их рядах Патрика Джейна. Эта женщина откровенно против того, чтобы Джейн работал с ее отрядом, критикует его за излишнюю театральность, нарциссизм и полное отсутствие каких-либо границ и рамок. Но в то же время она зачастую вынуждена признавать его успехи...

    Режиссер(ы)

    Крис Лонг (Chris Long), Чарлз Бисон (Charles Beeson), Джон Полсон (John Polson), Дэвид Барретт (David Barret), Марта Митчелл (Martha Mitchell)

    Сценарист(ы)

    Бруно Хеллер (Bruno Heller), Эшли Гэйбл (Ashley Gable), Кен Вудрафф (Ken Woodruff)

    Актеры первого плана

    Саймон Бейкер (Simon Baker) — Патрик Джейн, психолог, детектив, консультант Калифорнийского отделения ФБР
    Тим Канг (Tim Kang) — Кимбэлл Чо, «правая рука» Джейна, агент ФБР
    Аманда Ригетти (Amanda Righetti) — Грейс Ван Пелт, член команды Джейна, агент ФБР
    Робин Танни (Robin Tunney) — Тереза Лисбон, член команды Джейна, агент ФБР
    Овайн Йомэн (Owain Yeoman) — Уэйн Ригсби, член команды Джейна, агент ФБР

    Сезон 1:

    1. Pilot / «Пилотная»
    2. Red Hair and Silver Tape / Рыжие волосы и серебристая лента
    3. Red Tide / Кровавый прилив
    4. Ladies in Red / Женщина в красном
    5. Redwood / Красное дерево
    6. Red-Handed / Красные призраки
    7. Seeing Red / Видя красный
    8. The Thin Red Line / Тонкая красная линия
    9. Flame Red / Красное пламя
    10. Red Brick and Ivy / Красный кирпич и плющ
    11. Red John’s Friends / Друзья «Красного Джона»
    12. Red Rum / Красный ром
    13. Paint It Red / Картина в красных тонах
    14. Crimson Casanova / Кровавый Казанова
    15. Scarlett Fever / Алая лихорадка
    16. Bloodshot / Кровавый выстрел
    17. Carnelian, Inc. / Корпорация Карнелиан
    18. Russet Potatoes / Бурый картофель
    19. A Dozen Red Roses / 12 алых роз
    20. Red Sauce / Красный соус
    21. Miss Red / Красная мисс
    22. Blood Brothers / Кровные братья
    23. Red John’s Footsteps / По следам Красного Джона

    Сезон 2:

    1. Redemption / Искупление
    2. The Scarlett Letter / Письмо Скарлетт
    3. Red Badge / Красный значок
    4. Red Menace / Красная угроза
    5. Red Scare / Красная паника
    6. Black Gold and Red Blood / Черное золото и красная кровь
    7. Red Bulls / Красные быки
    8. His Red Right Hand / Его кровавая правая рука
    9. A Price Above Rubies / Цена дороже рубинов
    10. Throwing Fire / Метание огня
    11. Rose-Colored Glasses / Розовые очки
    12. Bleeding Heart / Сопереживающий
    13. Redline / Красная линия
    14. Blood in, Blood Out / Кровные узы
    15. Red Herring / Отвлекающий маневр
    16. Code Red / Красный код
    17. The Red Box / Красная коробка
    18. Aingavite Baa / Источник всех бед
    19. Blood Money / Кровавые деньги
    20. Red All Over / Красное повсюду
    21. 18-5-4
    22. Red Letter / Красное письмо
    23. Red Sky in the Morning / Красное небо утром

    Сезон 3:

    1. Red Sky at Night / Красное небо ночью
    2. Cackle-Bladder Blood / Кровь притворщика (Игрушечная кровь)
    3. The Blood on His Hands / Кровь на его руках
    4. Red Carpet Treatment / По высшему разряду
    5. The Red Ponies / Красные кони
    6. Pink Chanel Suit / В розовом костюме от Шанель
    7. Red Hot / Накалённый докрасна
    8. Ball of Fire / Шар из огня
    9. Red Moon / Красная луна
    10. Jolly Red Elf / Красный Рождественский эльф
    11. Bloodsport / Кровавый спорт
    12. Bloodhounds / По кровавому следу
    13. Red Alert / Красная тревога
    14. Blood for Blood / Кровь за кровь
    15. Red Gold / Кровавое золото
    16. Red Queen / Червонная дама
    17. Bloodstream / Кровоток
    18. The Red Mile / Красная миля
    19. Every Rose Has Its Thorn / У каждой розы есть шипы
    20. Redacted / Отредактированный
    21. Like a Redheaded Stepchild / Как нужен приемный ребенок
    22. Rhapsody in Red / Рапсодия в красном
    23. Strawberries and Cream (Part 1) / Клубника со сливками (часть первая)
    24. Strawberries and Cream (Part 2) / Клубника со сливками (часть вторая)

    Сезон 4:

    1. Scarlet Ribbons / Алые ленты
    2. Little Red Book / Маленькая красная книжка
    3. Pretty Red Balloon / Красивый красный шар
    4. Ring Around the Rosie / Кольцо вокруг Рози
    5. Blood and Sand / Кровь и песок
    6. Where in the World is Carmine O’Brien? / Куда подевался Кармин О’Брайен?
    7. Blinking Red Light / Мигающий красный свет
    8. Pink Tops / Розовые платья
    9. The Redshirt / Красная майка
    10. Fugue in Red / Фуга в красном
    11. Always Bet on Red / Всегда ставь на красное
    12. My Bloody Valentine / Мой кровавый Валентин
    13. Red is the New Black / Красный — это новый черный
    14. At First Blush / На первый взгляд
    15. War of the Roses / Война роз
    16. His Thoughts Were Red Thoughts / Его мысли были красными
    17. Cheap Burgundy / Дешёвое Бургундское
    18. Ruddy Cheeks / Румяные щёчки
    19. Pink Champagne on Ice / Розовое шампанское на льду
    20. Something’s Rotten in Redmund / Что-то подгнило в Рэдманде
    21. Ruby Slippers / Рубиновые босоножки
    22. So Long, and Thanks for All the Red Snapper / Спасибо и прощай, о красный люциан
    23. Red Rover, Red Rover / Красный странник, красный странник
    24. The Crimson Hat / Багряная шляпа

    Сезон 5:

    1. The Crimson Ticket / Багряный билет
    2. Devil’s Cherry / Вишня дьявола
    3. Not One Red Cent / Ни одной кровавой монеты
    4. Blood Feud / Кровная месть
    5. Red Dawn / Красный рассвет
    6. Cherry Picked / Отборная вишня
    7. If It Bleeds, It Leads / Самое кровавое — на первых полосах
    8. Red Sails in the Sunset / Алые паруса на закате
    9. Black Cherry / Чёрная вишня
    10. Panama Red / Красная Панама
    11. Days of Wine & Roses / Дни вина и роз
    12. Little Red Corvette / Маленький красный Корвет



    Полные версии этих и, возможно, других изображений, относящиеся к этому сериалу, можно посмотреть в этом альбоме


    Возможно, Вас также заинтересует: